Vítejte na eshopu ARTA Music cz en

PRAGUE KLEZMERIM
Yiddish Blues

 
F10163    [8 595017 416323]
Celkový čas 54:35     vyšlo 3/2008 (původní nahrávka 1996)

  1. LEBEDIK UN FREYLECH Arnold Perlmutter   2:49
  2. SHERELE traditional   2:23
  3. HORA CHADERA traditional   1:39
  4. MIZAREH ISRAEL traditional   1:57
  5. OY YOSL YOSL Nellie Casman   1:52
  6. AL KANFE HAKESEF Naomi Shemer   2:00
  7. HORA CHASIDIT traditional   2:18
  8. OD YISHAMA Shlomo Carlebach   1:23
  9. NIGUN Lazar Weiner   2:04
  10. LACH JERUSHALAIM Eli Rubinstein   2:24
  11. HAROA HAKTANA Moshe Wilensky   2:04
  12. NIGUN II. traditional   2:46
  13. ELE CHAMDA LIBI traditional   1:32
  14. HORA NIRKODA traditional   1:14
  15. ADOYN OYLOM Uzi Hitman   4:03
  16. TURETSKAYA traditional   2:19
  17. FUN TASHLICH traditional   3:00
  18. HORA MEDURA Yoel Valbe   1:21
  19. ON SABBATH DAY traditional   3:23
  20. CLARINETANGO Roberto Pansera   4:33
  21. RAV BRACHOT Matityahu Shelem   1:17
  22. MECHOL HALACHAT traditional   1:26
  23. YIDDISH BLUES Joseph Frankel   1:38
  24. DI GRINE KUZINE Abe Schwartz   2:55

Helena ROTHOVÁ: klavír, perkuse
Tereza REJŠKOVÁ: housle
Michal KOSTIUK: klarinet, zbocová flétna
Ruben LANG: housle
Martin VYHNÁLEK: kytara
Tomáš BEDRNÍK: fagot

Klezmerim v roce 1996Pravý význam slova „klezmer“ je prý ve schopnosti každé lidské bytosti vyjádřit sebe sama prostřednictvím písně. Dá se říci, že všichni jsme se narodili s přirozenou schopnosti „býti klezmery“. Přesný překlad slova „klezmer“ ve skutečnosti ale znamená „píseň hraná hudebními nástroji“. Současně se tak začali označovat sami muzikanti a dnes je pod tímto termínem vnímán celý hudební žánr. Přišel k nám oklikou přes americký Brooklyn z východoevropských židovských komunit. V důsledku zvýšené migrace, otevřením „štetlů“ (židovských městeček) a rozvojem techniky začaly starobylé židovské prvky ovlivněné místními hudebními idiomy vstřebávat další hudební žánry, hlavně muzikály, salonní hudbu, americký ragtime, populární písně a v neposlední řadě i orientální hudbu. Tak se formovala druhá a třetí generace „klezmerů“.
     Nevím, do kolikáté generace by se měla zařadit pražská skupina KLEZMERIM, protože už jsou to další děti dalších dětí, ale jejich existence svědčí o životaschopnosti, možná i o nezničitelnosti této hudby. Duchovní hodnoty přetrvávají a tvoří most mezi generacemi tam, kde už tolikrát byla lidská existence ohrožena fyzickou likvidací.
     V roce 1993 jsem rozšířila pražský pěvecký soubor MIŠPACHA o skupinu šesti mladých muzikantů (tenkrát ve věku 11 – 17 let), kteří hráli na různé hudební nástroje, a začala jsem pro ně upravovat repertoár. Dnes už jsou to středoškolští a vysokoškolští studenti a většinu úprav pro ně dělá moje dcera Helena. Pod názvem KLEZMERIM se poprvé veřejně představili na CD MIŠPACHA II a nyní již vystupují samostatně doma i v zahraničí. Všichni se cítí být „klezmery“ v tom pravém slova smyslu a svoji hudební kreaci vnímají jako radost.

Hana Rothová, 1996

další nahrávka souboru Prague Klezmerim:

© Studio Svengali, duben 2024
coded by rhaken.net